Skocz do zawartości
ogamer

Whmcs Polski Lang

Polecane posty

Witam

Odświeżę temat. Jestem zainteresowany zakupem 'autorskiego' spolszczenia do WHMCS. Po prostu potrzebuję jak najlepsze i jak najbardziej profesjonalne spolszczenie. Nie jakieś łatane na poprzednich spolszczeniach robionych przez kilka kolejnych osób... Ma działać z najnowszą wersją (5.3.5), ma być po polsku panel klienta (admina nie koniecznie, ale jak ktoś ma takowe to kwestia ceny) i oczywiście mają się ładnie generować FV. Najlepiej jakby to było pewne, sprawdzone, działające już na jakimś serwerze spolszczenie. Proszę o oferty na mail.
P.S. Jeżeli ktoś z Was kupował/zlecał ostatnio takie spolszczenie, to bardzo proszę informację ile zapłacił - bo nie bardzo się orientuję w cenach za takie usługi a nie chcę przepłacić.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Jeśli to jest to, co na stronie http://sklep.webseo24.pl to rekomenduję najpierw poprawić pewne drobne błędy ;)

 

Nie rozumiemy o jakie błędy chodzi, jest to nasze, autorskie spolszczenie do WHMCS, którego używamy na https://sklep.webseo24.pl i oferujemy jego odsprzedaż w cenie 25,00 PLN pod adresem: https://sklep.webseo24.pl/cart.php?a=add&pid=1

 

Spolszczenie działa i jest zgodne z wersjami 5.1.x, 5.2.x i 5.3.x (u nas działa właśnie na 5.3.5). Proszę o sprecyzowanie tych błędów, jak widać po proscesie zamówień w naszym panelu, tych błędów nie ma, nawet polskie znaki się bezproblemowo wyświetlają w panelu klienta i administratora, tak samo na fakturze/rachunku wystawianym po zamówieniu.

Edytowano przez pasieczko (zobacz historię edycji)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Nie rozumiemy o jakie błędy chodzi, jest to nasze, autorskie spolszczenie

 

Chociażby teksty na buttonach:

 

- Wyczyść koszyk

- Kontynuuj Zakupy.

 

Tekst:

 

Masz Już Konto? Kliknij tutaj, aby się zalogować...

 

Taka niechlujność.

 

Ale błędy też są:

 

W naszej bazie został zapisany adres IP z którego wykonano zamówienie: został dodany do naszej bazy danych.

 

Albo takie kwiatki:

 

Password Strength: Weak

 

Adres e-mail

 

Kod Pocztowy

 

W koszyku przy finalizowaniu zamówienia:

 

Pozycjonowanie SEO TOP10 - 3 frazy

[Edytuj Konfigurację] [usunąć]

 

I tam pełno tego. Samo tłumaczenie raczej ok, ale sporo niedoróbek czy błędów jest.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Czego ty chcesz za 25 zł? Gdy napiszę porządne spolszczenie, będzie dostępne za 200 zł. Więc albo odpowiada takie, a jak nie - to napisz samemu, bozia rączek nie dała? A może urwała? Co za bydlackie zachowanie, najlepiej daj za darmo. Pokażcie że macie jaja i sami napiszecie spolszczenie, chyba że tych jaj Wam brakuje?


Choćby https://sklep.webseo24.pl/register.php - jaka zasada ortograficzna/gramatyczna języka polskiego mówi, że drugi wyraz w zdaniu piszemy z wielkiej litery?

 

 

 

Od kiedy w zdaniu używamy "ortograficzna/gramatyczna"? Czy przypadkiem, prawidłową formą nie będzie: "ortograficzna lub gramatyczna"?

 

Moderatorze, wypominasz czyjeś błędy, popełniając jeszcze gorsze. Powienieneś się wstydzić!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Czego ty chcesz za 25 zł? Gdy napiszę porządne spolszczenie, będzie dostępne za 200 zł. Więc albo odpowiada takie, a jak nie - to napisz samemu, bozia rączek nie dała? A może urwała? Co za bydlackie zachowanie, najlepiej daj za darmo. Pokażcie że macie jaja i sami napiszecie spolszczenie, chyba że tych jaj Wam brakuje?

 

Masz jakieś problemy z percepcją? Jak za coś bierzesz kasę to rób to porządnie - odwalanie fuszery to jest "bydlackie" (:D) zachowanie. Patrząc na to, jak Ty piszesz po polsku, to mam jednak wątpliwości co do jakości ;) Pokaż, że masz jaja i zrób coś za co warto dać kasę, bez znaczenia jaką.

 

 

Od kiedy w zdaniu używamy "ortograficzna/gramatyczna"? Czy przypadkiem, prawidłową formą nie będzie: "ortograficzna lub gramatyczna"?

 

Moderatorze, wypominasz czyjeś błędy, popełniając jeszcze gorsze. Powienieneś się wstydzić!

 

Absolutnie nie błąd.

 

 

Użycie znaku / (slasha, po polsku ukośnika) w funkcji spójnika lub jest stosunkowo nowe. Żaden słownik, o ile mi wiadomo, takiego znaku nie opisał, nie ma go też w słownikach ortograficznych na liście znaków przestankowych. Kłopoty z używaniem ukośnika w zwykłych tekstach (w przeciwieństwie np. do tekstów matematycznych) wynikają więc stąd, że zasady jego użycia są dotąd nie ustalone (według nowej pisowni: nieustalone), a sam znak w pewnym sensie nielegalny, bo nie usankcjonowany w przepisach ortograficznych. Dlatego namawiam Panią do zastąpienia go zwykłym spójnikiem, a więc pisania pliku lub plików.

— Mirosław Bańko

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Ja, napisz mi tylko maila na marek@biznes-host.pl - spolszczenie ma jeszcze jakieś tam bugi, ale chętnie sie podziele.za darmo.

  • Upvote 1

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Widze że jest zainteresowanie, więc wrzucam link do mojego spolszczenia by kazdy nie musiał mi pisać maila :)

 

https://backupftp.pl/whmcs_spolszczenie.zip

 

Jakby ktoś chciał stworzyć polskie wsparcie to chętnie udostępnie hosting oraz domenę whmcs.pl - szkoda by się marnowała,, a nie zamierzam jej zwalniać :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Stary link wygasł a zainteresowanie nie - nowy link do spolszczenia:

 

http://marek.pro/whmcs_spolszczenie.zip

 

 

Może ktoś chętny do rozwijania/poprawiania? Domeny juz co prawda nie mam ale kupić inna i udostępnić serwer pod ten projekt to dla BH nie problem ;)

 

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Wiem że wykopuje mocno,

Ma ktoś lang PL do WHMCS 6 albo chciałby podzielić się pracą nad tłumaczeniem ?

 

Też się podłącze pod kolegę. Może ktoś ma spolszczenie?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Ma ktoś może do sprzedania lub udostępnienia tłumaczenie do wersji 6.2.x?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Witam ja chętnie sprzedam tłumaczenie dla whmcs do wersji 6.2.2 język polski dla panelu klienta i administratora.Jeśli jest ktoś zainteresowany proszę o kontakt na ssl2@o2.pl cena za pliki 400zł przetłumaczone 100 % tekstu.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

A ja powiem tyle. Rozumiem że się ciężko coś tłumaczy. Czasem bywa tak że ktoś nie umie. Ale jak widzę jak brat z brata zdziera to mi się jajka na patelni przysmażają.

Proszę polski lang za FREE w końcu taki miał być internet.

 

POLSKI LANG

 

Ma kilka błędów ale pomorze szybciej uruchomić wasze WHMCS

 

Pozdrawiam wszystkich wyzyskiwaczy i dorobkiewiczów.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Bądź aktywny! Zaloguj się lub utwórz konto

Tylko zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony

Utwórz konto

Zarejestruj nowe konto, to proste!

Zarejestruj nowe konto

Zaloguj się

Posiadasz własne konto? Użyj go!

Zaloguj się


×