Skocz do zawartości
regdos

Spolszczenie do Direct Admin

Polecane posty

Zapraszam do pobierania nowej odsłony spolszczenia do DA dla szablonu enhanced.

Nowości:
- dodane kompletne spolszczenie katalogu "internal"
- ujednolicenie reszty tłumaczeń
- dodanie tłumaczenia do formularza zmiany hasła (CMD_CHANGE_EMAIL_PASSWORD)

Ogólne informacje:
- tłumaczenie jest do najnowszej (1.41) wersji DA
- przetłumaczone są wszystkie pliki graficzne i nie psują się po aktualizacji DA
- kodowanie utf-8


W przyszłości dodam tłumaczenie wiadomości wysyłanych przez DA przy zakładaniu kont, przekroczeniu limitów, itp.

Tłumaczenie dostępne do pobrania pod adresem: https://github.com/regdos/directadmin-enhanced-pl
Wszelkie zmiany i poprawki będą publikowane w tym pliku.

Z uwagi, że pracuję na DA więc będę starał się na bieżąco wprowadzać poprawki do tłumaczenia.

Wszystkie informacje o sposobie instalacji dostępne w pliku install.txt


PS. Pozwoliłem sobie założyć nowy wątek bo poprzedni miał literówkę w tytule

  • Upvote 3

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

5 lipca DA wypuściło nową wersję panelu wprowadzając nowe funkcjonalności (przypisywanie dodatkowych adresów IP do kont użytkowników) i przy okazji pojawiło się sporo zmian w plikach językowych.


Zamiany:
- tłumaczenie nowo dodanych zwrotów, które pojawiły się w wersji 1.36 DA


Życzę bezproblemowego używania i w przypadku jakichkolwiek błędów proszę o zgłaszanie poprawek co do tłumaczenia.

Edytowano przez regdos (zobacz historię edycji)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Witam.

 

Czy to spolszczenie jest tez z poziomu adminia czy tylko z poziomu usera? Bo z usera działa elegancko a z admina nadal mam Angielski.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Witam.

 

Czy to spolszczenie jest tez z poziomu adminia czy tylko z poziomu usera? Bo z usera działa elegancko a z admina nadal mam Angielski.

 

Spolszczenie jest na każdym poziomie czyli admina, reselera i użytkownika.

Zrobiłeś wszystko tak jak jest opisane w pliku instalacyjnym ?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Sprawdź czy w:

/usr/local/directadmin/data/users/admin/user.conf

czy masz:

language=pl

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Wraz z nowym wydaniem DA (1.362), które zawierało parę nowych zwrotów do tłumaczenia udostępniam nową wersję tłumaczenia. Dodatkowo tłumaczenie zawiera wiadomości powitalne oraz autorespondera/wiadomości urlopowe. Szczegóły poniżej.

 

Tłumaczenie jest do pobrania pod stałym adresm http://www.ok.com.pl/da_pl.zip.

 

Zamiany:

a. Tłumaczenie nowo dodanych zwrotów, które pojawiły się w wersji 1.362 DA

b. Tłumaczenie i ustawienie poprawnego kodowania i tekstu wiadomości urlopowej i autorespondera

c. Tłumaczenie i ustawienie poprawnego kodowania wiadomości powitalnych.

 

ad b.

Do tej zmiany wymagana jest zmiana w pliku /etc/exim.conf

Odpowiedzi tworzone jest poprzez odpowiednie transporty w exime i są kodowane w ISO-8859-1 przez co jeżeli osoba z panelu ustawi sobie wiadomość urlopową (a panel jest w UTF-8) to w takim mailu są krzaki.

Zgodnie z opisem należy zmodyfikowac dwa transporty "uservacation" i "userautoreply" tłumacząc odpowiednie zwroty (używamy oczywiście edytora w UTF-8) oraz dodać do transportów

headers ="Content-Type: text/plain; charset=utf-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\n"

co powoduje dodanie odpowiednich nagłówków o kodowaniu do wysyłanych maili.

 

ad c.

Tutaj problem wygląda podobnie oprócz kopiowania plików w odpowiednie miejsca należy zmienić zawartość pliku /etc/exim.conf

Podczas tworzenia wiadomości powitalnej wykorzystywane są 2 transporty "remote_smtp" (wysyłka maila poza serwer) i "virtual_localdelivery" (dostarczenie lokalne). Dodatkowo wykorzystuję informację, że DA wkleja swój nagłówek do wysyłanych wiadomości "X-DirectAdmin-Sender:"

Dzięki temu nagłówki z kodowaniem UTF-8 są doklejane tylko do wiadomości pochodzących z DA a nie do wszystkich.

Do obu transportów należy dodać

headers_add = "${if def:h_X-DirectAdmin-Sender:{Content-Type: text/plain; charset=utf-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\n}}"

 

 

Oczywiście w pliku install.txt jest wszystko dokładnie opisane co i jak zrobić.

 

 

Życzę bezproblemowego używania i w przypadku jakichkolwiek błędów proszę o zgłaszanie poprawek

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Do pobrania pod stałym adresem http://www.ok.com.pl/da_pl.zip jest tłumaczenie do najnowszej wersji DA - 1.37

 

W tej wersji dodano możliwość definiowania obrazków językowych w pliku files_custom.conf, który może być bezpośrednio w katalogu z językiem (poprzednio musiał być jeden wspólny dla całego szablonu). Skutkiem czego wypadł z instalacji jeden punkt.

 

Ogólna prośba do użytkowników korzystających z tłumaczenia - proszę zgłaszajcie mi błędy lub sugestie co do tłumaczenia, ponieważ nie ze wszystkich funkcji DA korzystam oraz nie zawsze mogę znaleźć gdzie dane tłumaczenie jest wykorzystywane.

Najlepiej żeby to miało postać:

- tłumaczenie

- sugerowane zmiany

- gdzie to się pojawia w DA

 

Zwroty, które są po EN nie wynikają z braku tłumaczenia tylko z tego, że zwrot jest zaszyty w kodzie binarnym i nie wykorzystuje plików językowych.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

W CMD_ADDITIONAL_DOMAINS?action=view&domain=domena.pl brakuje opcji multi IP. Czy to wina tłumaczenia czy nowa wersja DA "tak ma" ?

 

Rozwiązanie:

 

echo "unified_ftp_password_file=1" >> conf/directadmin.conf
echo "action=convert&value=unifiedftp" >> data/task.queue
./dataskq d1

Edytowano przez Gamsiu (zobacz historię edycji)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Czy są gdzieś spolszczenia plików z katalogu /usr/local/directadmin/templates?

Bo ostatnio dostałem maila że klientowi wyczerpuje się transfer i był po angielsku. Cały directadmin mam spolszczony oprócz właśnie tych plików w templates.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Pod stałym adresem http://www.ok.com.pl/da_pl.zip tłumaczenie do najnowszej wersji DA 1.38, tym razem oprócz tłumaczenia nowych zwrotów żadnych nowości :)

 

@up: jest to w planach przy jakiejś wolnej chwili dorobię.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Pod stałym adresem http://www.ok.com.pl/da_pl.zip do pobrania jest nowa paczka tłumaczenia.

Doszły tłumaczenia kilku plików z /templates (są wrzucane do custom żeby aktualizacja DA ich nie nadpisała).

 

Nowości w tłumaczeniu :

- custom/login.html

formularz logowania do panelu

 

- custom/login.html

potwierdzenie założenia konta pocztowego (to jest info, które wyświetlane jest w panelu po założeniu maila z ustawianiami do konfiguracji programów pocztowych)

 

- custom/reseller_limit.txt

mail do reselera z ostrzeżeniem o wyczerpującym się transferze

 

- custom/user_limit.txt

mail do użytkownika z ostrzeżeniem o wyczerpującym się transferze/pojemności

 

- custom/message_tech.txt

mail do admina/reselera o nowym zgłoszeniu

 

- custom/message_user.txt

mail do użytkownika o nowej wiadomości

 

- custom/lost_password.html

- custom/lost_password_email.txt

system odzyskiwania haseł do panelu (z pewnych uwarunkowań technicznych - brak nagłówka X-DirectAdmin-Sender: diradmin -

plik lost_password_email.txt nie zawiera literek z ogonkami bo krzaki są w maili)

Edytowano przez regdos (zobacz historię edycji)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Pod stałym adresem http://www.ok.com.pl/da_pl.zip tłumaczenie do najnowszej wersji DA 1.39.3, do tłumaczenie zostały dodane nowe zwroty.

 

Oprócz zwrotów został zmodyfikowany plik - custom/lost_password_email.txt (dodano PL literki, po korespondencji z DA dołożyli nagłówek X-DirectAdmin-Sender: diradmin i teraz już działa)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

@regdos: wielkie dzięki za pliki.

 

Mam tylko pytanie w związku z fragmentem

 B) odszukujemy wiersz:
  "remote_smtp:"
  i na końcu tego transporta (za interface) dodajemy:
  headers_add = "${if def:h_X-DirectAdmin-Sender:{Content-Type: text/plain; charset=utf-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\n}}"

 

Nie bardzo wiem gdzie wkleic tą linie bo w moim exim.conf transport remote_smtp: nie zawiera frazy interface

 

devnull:
 driver = appendfile
 file = /dev/null
# This transport is used for delivering messages over SMTP connections.
remote_smtp:
 driver = smtp

# This transport is used for handling pipe deliveries generated by alias
# or .forward files. If the pipe generates any standard output, it is returned
# to the sender of the message as a delivery error. Set return_fail_output
# instead of return_output if you want this to happen only when the pipe fails
# to complete normally. You can set different transports for aliases and
# forwards if you want to - see the references to address_pipe in the directors
# section below.
address_pipe:
 driver = pipe
 return_output
virtual_address_pipe:
 driver = pipe
 group = nobody
 return_output
 user = "${lookup{$domain}lsearch* {/etc/virtual/domainowners}{$value}}"

 

Ed

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Wklejasz ją po driver = smtp ja mam w tym transporcie jeszcze interface= IP, które służy do zdefiniowania z jakiego IP wychodzą połączenia EXIMa.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Wklejasz ją po driver = smtp ja mam w tym transporcie jeszcze interface= IP, które służy do zdefiniowania z jakiego IP wychodzą połączenia EXIMa.

dzieki za pomoc.

 

 

Ed

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Pojawiła się nowe wersja DA i tym samym nowe tłumaczenie.

Do DA została dodana funkcjonalność przeglądania statystyk wykorzystania poczty, żeby te statystyki były pełne należy wgrać nową wersję pliku exim.pl, więcej szczegółów na http://www.directadmin.com/features.php?id=1277

 

Plik z tłumaczeniem jest w stałym miejscu http://www.ok.com.pl/da_pl.zip i jest do wersji DA 1.401.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Po dłuższej przerwie w wydawaniu nowych wersji DA, 10 czerwca wyszła nowa wersja 1.41 (główne zmiany to możliwość logowania kluczem) a wraz z nią pod stałym adresem http://www.ok.com.pl/da_pl.zip znajduje się najnowsze tłumaczenie. Zostały przetłumaczone nowe zwroty oraz doszły drobne korekty wcześniej przetłumaczonych zwrotów.

  • Upvote 2

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Tylko do poprawnego działania zalecam podmienić nazwy katalogów z pl na en i takie grać na serwer, wtedy ładnie chodzi.

Dzięki za tłumaczenie

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Co za bzdury gadasz, nic nie trzeba zamienić, wszystko opisane w pliku install.txt.

Jak nie umiesz czegoś zrobić nie to spytaj się a nie dajesz głupie porady.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Bo nie mogłem się zalogować do DirectAdmin po wstawieniu tego kodu

 language=pl

dlatego żeby się nie bawić w zbędą konfigurację, podmieniłem katalogi i działa.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Wszystkim działa tylko nie Tobie ale to Twój wybór tylko pamiętaj, że przy najbliższej aktualizacji DA zostanie wszystko nadpisane i będzie ponownie po EN.

  • Upvote 3

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Bądź aktywny! Zaloguj się lub utwórz konto

Tylko zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony

Utwórz konto

Zarejestruj nowe konto, to proste!

Zarejestruj nowe konto

Zaloguj się

Posiadasz własne konto? Użyj go!

Zaloguj się


×